1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
This subtitle is for www.baiscopelk.com website
While a subtitle released for free 
Regarding the video version of the movie or serial
We do not bear any responsibility.

2
00:02:33,120 --> 00:02:46,162


3
00:03:06,209 --> 00:03:08,250


4
00:03:16,000 --> 00:03:17,834
What do you do on vacation?

5
00:03:18,226 --> 00:03:19,667
Nothing, what are you doing?

6
00:03:21,000 --> 00:03:22,417
Let's plan something.

7
00:03:22,876 --> 00:03:24,542
Hey Nizam, how are you?

8
00:03:24,751 --> 00:03:25,959
Mom and Dad will take me.

9
00:03:26,667 --> 00:03:27,709
Will you go with me in your car?

10
00:03:28,834 --> 00:03:30,751
Let's go to the junction.

11
00:03:35,792 --> 00:03:38,417
Frankie, your home is Ernakulam
On the side of town, right?

12
00:03:38,626 --> 00:03:39,167
hmm

13
00:03:39,834 --> 00:03:41,542
Shall we go there tomorrow?

14
00:03:41,792 --> 00:03:42,751
Let's go to Lulu Mall..

15
00:03:42,876 --> 00:03:44,375
Let's also go to Vegaland (a park).

16
00:03:48,209 --> 00:03:50,209
Frankie, let's go then?

17
00:03:52,542 --> 00:03:53,209
Frankie!

18
00:03:54,375 --> 00:04:00,250
Ade Nazeem, to everyone at home
Bird flu. That's the problem.

19
00:04:01,000 --> 00:04:02,250
God!

20
00:04:11,709 --> 00:04:16,083


21
00:04:44,994 --> 00:04:58,342
<b><i>
Translation and subtitling 
35 Shasit Sandaruwan 35</i></b>
<font color="

22
00:05:54,375 --> 00:05:56,584
Hello, left?
- Yes. tell me

23
00:05:57,209 --> 00:05:58,209
We are leaving.

24
00:05:59,501 --> 00:06:01,667
Shall I bring the ferry too?

25
00:06:01,959 --> 00:06:03,459
We are coming.

26
00:06:04,959 --> 00:06:05,918
Bonnie is there, isn't she?

27
00:06:06,375 --> 00:06:08,000
Why are we leaving him?

28
00:06:08,667 --> 00:06:14,417
Who else?
We have rice and fish curry.

29
00:06:17,000 --> 00:06:52,042


30
00:07:48,918 --> 00:07:51,375


31
00:07:56,542 --> 00:07:58,501


32
00:08:38,542 --> 00:08:40,542
what are you doing
-What?

33
00:08:40,751 --> 00:08:42,417
Today is father's memorial day.

34
00:08:43,042 --> 00:08:45,959
We want to eat together.
On the way to Bonnie.

35
00:08:50,792 --> 00:08:52,042


36
00:09:11,876 --> 00:09:12,876
what is this

37
00:09:20,292 --> 00:09:22,000
What a comedy, Saji!

38
00:09:35,167 --> 00:09:38,667
what What did you just say?

39
00:09:39,375 --> 00:09:40,167
what is

40
00:09:40,209 --> 00:09:42,417
A comedy! That said?

41
00:09:44,125 --> 00:09:45,125
Don't know!

42
00:09:46,417 --> 00:09:47,792
By telling a comedy
What do you mean?

43
00:09:52,209 --> 00:09:55,167
I know you know.
Tell me!

44
00:09:56,918 --> 00:09:57,667
what

45
00:09:58,083 --> 00:09:58,834
play..

46
00:09:59,000 --> 00:09:59,501
what

47
00:10:00,584 --> 00:10:01,584
Acting.

48
00:10:11,876 --> 00:10:13,834
Dance Kathakali?

49
00:10:14,626 --> 00:10:17,667
To my father's photo
Is having a lamp an act?

50
00:10:25,042 --> 00:10:27,542
Crows think theirs are beautiful, jet black.

51
00:10:29,042 --> 00:10:31,501
That's the adjective for the occasion
Doesn't fit.

52
00:10:31,834 --> 00:10:34,250
No, it is. Doesn't fit...

53
00:10:35,417 --> 00:10:40,083
Bonnie is not coming bro. He is with those dancing.
They are his family now.

54
00:10:40,792 --> 00:10:42,501
You eat and sleep.

55
00:10:43,375 --> 00:10:44,000
Who is he?

56
00:10:45,834 --> 00:10:48,292
Who is he?

57
00:10:49,083 --> 00:10:51,000
The one who looks like a drunk on the lake shore?

58
00:10:51,417 --> 00:10:52,292
I'm not a drunkard.

59
00:10:52,584 --> 00:10:54,834
Have you ever visited our nets?  Come on!

60
00:10:56,709 --> 00:11:01,792
The only thing that is possible is what others have cooked
Just eating.

61
00:11:05,000 --> 00:11:06,626
Does that mean you work?

62
00:11:06,959 --> 00:11:08,751
They are stealing from that Tamil boy, aren't they?

63
00:11:09,083 --> 00:11:10,792
what ah

64
00:11:12,083 --> 00:11:13,626
They are stealing from that Tamil boy, aren't they?

65
00:11:13,959 --> 00:11:16,375
Put the plate aside.
- That's what they do.

66
00:11:16,417 --> 00:11:17,083
why

67
00:11:17,125 --> 00:11:22,375
Look at this, if you want from the guts in my hand
Even if you can tie your neck,

68
00:11:22,459 --> 00:11:23,792
Forgot?

69
00:11:23,834 --> 00:11:26,209
Oh, when he was little,
I have a lot of energy now,

70
00:11:26,250 --> 00:11:27,626
You can't do that again.

71
00:11:27,751 --> 00:11:30,417
You may have gone a little taller.
no game Put the plate aside.

72
00:11:30,584 --> 00:11:31,876
why
- Put the plate down.

73
00:11:32,584 --> 00:11:33,584
OK, coming.

74
00:11:36,167 --> 00:11:37,167
from time to time

75
00:11:47,792 --> 00:11:49,792


76
00:11:51,167 --> 00:11:52,375
That's not possible. let me go

77
00:11:52,417 --> 00:11:53,626
You leave first.

78
00:11:53,751 --> 00:11:54,584
give up

79
00:11:54,626 --> 00:11:55,417
You leave first.

80
00:11:55,459 --> 00:11:56,959
give up
- You leave first.

81
00:11:59,626 --> 00:12:00,626
Frankie..

82
00:12:00,876 --> 00:12:02,083
Frankie, stop it.

83
00:12:02,751 --> 00:12:04,876


84
00:12:10,292 --> 00:12:11,584
One

85
00:12:14,209 --> 00:12:15,125
One

86
00:12:16,792 --> 00:12:18,209
It's two

87
00:12:19,459 --> 00:12:20,459
It's three!

88
00:12:22,876 --> 00:12:28,459


89
00:12:29,083 --> 00:12:30,667
This is not a house but a hell.
Say..!

90
00:12:37,542 --> 00:12:43,834
Where did you luckily get admission?
Now we have left it to the fishermen.

91
00:12:44,167 --> 00:12:45,167
That's true.

92
00:12:47,000 --> 00:12:48,542


93
00:12:53,000 --> 00:12:58,918
Look, you've been around long enough
I'm rolling.

94
00:12:59,375 --> 00:13:00,918
from time to time
- Want more?

95
00:13:01,209 --> 00:13:02,459
Varen big brother!

96
00:13:03,000 --> 00:13:04,834


97
00:13:15,250 --> 00:13:17,876
Bro, same old argument.

98
00:13:18,250 --> 00:13:19,375
should we go

99
00:13:22,375 --> 00:13:24,542


100
00:13:29,292 --> 00:13:33,250


101
00:14:24,000 --> 00:14:31,042
<font color="
I will be a burning memory for you"</b></i>

102
00:14:35,709 --> 00:14:43,167
<i><b>"Born from missed sweet kisses..."</b></i>

103
00:14:46,959 --> 00:14:52,292
<i><b>"...this dense darkness that spreads,"</b></i>

104
00:14:52,876 --> 00:14:57,542
<i><b>"Will delete as much as possible."</b></i>

105
00:15:41,209 --> 00:15:52,167
<i><b>"Morning is getting soft and light
I will extinguish the sorrow in your world"</b></i>

106
00:15:52,834 --> 00:16:01,292
<i><b>"Sunlight is becoming cloak
I will wipe away the moisture of the morning"</b></i></font>

107
00:16:01,542 --> 00:16:12,042
<i><b>"This world is becoming a spinning wave
I will come into your sky"</b></i>

108
00:16:12,667 --> 00:16:24,834
<i><b>"From the ocean of swirling tears
I will make you sail"</b></i>

109
00:16:52,667 --> 00:16:54,250
OK cut my queen.

110
00:16:54,459 --> 00:16:57,542
Please run away. This is chess.
You have to use your brain to win.

111
00:16:59,792 --> 00:17:00,459
Huh.

112
00:17:01,542 --> 00:17:03,250
Ah Frankie, when did you come?

113
00:17:03,417 --> 00:17:04,834
yesterday

114
00:17:07,250 --> 00:17:11,584
With a new hair style,
Look at the look.

115
00:17:15,918 --> 00:17:18,334
Playing chess? Did the balls get hollow?

116
00:17:18,417 --> 00:17:20,709
No, another scene.
- What?

117
00:17:21,083 --> 00:17:23,250
Simmi's sister is married.

118
00:17:23,626 --> 00:17:25,125
Yes, it can be seen from the house paint.

119
00:17:25,375 --> 00:17:27,709
The new one is a bit harsh in color.
what is its name

120
00:17:27,876 --> 00:17:28,626
Shammi

121
00:17:28,667 --> 00:17:29,334
Shammi?

122
00:17:30,375 --> 00:17:30,959
Shammi.

123
00:17:31,167 --> 00:17:33,709
Because our ball always goes further
He won't let us play.

124
00:17:33,876 --> 00:17:35,125
We have no other place!

125
00:17:35,250 --> 00:17:37,584
That devil does not listen to anyone.
We also tried.

126
00:17:37,918 --> 00:17:38,959
It's a serious fight.

127
00:17:40,459 --> 00:17:42,375
Don't care. Let's play.

128
00:17:42,584 --> 00:17:45,375
It's not like that.
It is not a good one.

129
00:18:08,334 --> 00:18:12,375


130
00:18:19,876 --> 00:18:23,209
Raymond- The Complete Man.
(part of an ad)

131
00:18:29,083 --> 00:18:32,918


132
00:18:35,209 --> 00:18:38,792


133
00:18:41,250 --> 00:18:42,584
who is that
- I don't know.

134
00:18:50,209 --> 00:18:51,417
Ah, brother Shaiju.

135
00:18:58,334 --> 00:18:59,417
What is the special information?

136
00:18:59,584 --> 00:19:02,459
Nothing, he came to bring his bike.

137
00:19:02,501 --> 00:19:03,792
come inside He is bathing.

138
00:19:03,792 --> 00:19:05,667
can't He takes a bath.
I wanna go.

139
00:19:05,751 --> 00:19:07,250
Let's drink some tea. come on
  - Don't.

140
00:19:07,375 --> 00:19:10,000
Because of the shoes?
- Not because of that.

141
00:19:10,125 --> 00:19:12,751
Idli is made for breakfast.
come on

142
00:19:14,959 --> 00:19:15,959
It will be forgotten little by little.

143
00:19:16,000 --> 00:19:19,626
His plate. He only eats this.
A very strange person.

144
00:19:19,667 --> 00:19:25,334
What's up, baby until recently
Drink milk from the bottle.

145
00:19:25,959 --> 00:19:28,375
Don't fool me.

146
00:19:28,876 --> 00:19:30,417
where is mom
- Mother went to the temple.

147
00:19:30,667 --> 00:19:32,125
Remind me.
-Okay. Let me remind you.

148
00:19:32,959 --> 00:19:33,459
will go

149
00:19:33,501 --> 00:19:35,834
Brother, if you want, I will go to the junction and put it
-No. don't want will go

150
00:19:35,876 --> 00:19:37,626
He goes to the junction and leaves.
- Don't. will go

151
00:19:38,000 --> 00:19:39,709
I can go and put it.

152
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
don't Walking is good!

153
00:19:55,375 --> 00:20:04,501


154
00:20:12,751 --> 00:20:13,626
Gopi,

155
00:20:15,000 --> 00:20:15,751
Gopi,

156
00:20:17,042 --> 00:20:18,375
Gopi.
- Hmm

157
00:20:19,375 --> 00:20:22,542
Sumeesha liked it.

158
00:20:24,542 --> 00:20:25,167
who

159
00:20:25,626 --> 00:20:28,709
That guy next door,
He said he likes it.

160
00:20:35,542 --> 00:20:37,667
Fruit?
-Really. mother palla

161
00:20:40,083 --> 00:20:42,000


162
00:20:47,334 --> 00:20:51,959
Hello, have you come?
keep i will come

163
00:20:55,751 --> 00:20:57,042
Hang in there bro.

164
00:21:22,000 --> 00:21:24,375
Cast the net and catch them.

165
00:21:32,876 --> 00:21:34,459
This is Gopi. my friend

166
00:21:34,792 --> 00:21:36,250
hi Bobby.
-Hello.

167
00:21:38,501 --> 00:21:39,709
Do you work at that resort?

168
00:21:39,792 --> 00:21:41,375
yes I work in Kallancheri.

169
00:21:42,626 --> 00:21:43,375
What are you doing there?

170
00:21:43,584 --> 00:21:45,000
I am guest management.

171
00:21:45,083 --> 00:21:45,792
Is that so?

172
00:21:50,292 --> 00:21:51,292


173
00:21:52,501 --> 00:21:57,709
Like your true love,
Don't be fooled..

174
00:21:59,709 --> 00:22:03,834
Not sure? I was deceived.
Prashant, put on those two glasses.

175
00:22:09,792 --> 00:22:13,626
Look, exactly what Vinayaka looks like, isn't it?
(a famous actor)

176
00:22:14,709 --> 00:22:15,959
love baby

177
00:22:16,876 --> 00:22:22,292
Guys, give me the bike.
Give me the bike. Go in a little circle.

178
00:22:25,209 --> 00:22:26,751
Get petrol for around 50 rupees.

179
00:22:27,000 --> 00:22:28,125
At fifty

180
00:22:28,417 --> 00:22:29,083
Be careful, man.

181
00:22:29,501 --> 00:22:30,000
ok boss

182
00:22:33,751 --> 00:22:38,292


183
00:22:43,501 --> 00:22:45,209
Are you going to work son?
- Yes

184
00:22:45,501 --> 00:22:47,000
b. God's blessings.

185
00:22:49,876 --> 00:22:52,292


186
00:23:03,918 --> 00:23:06,667
Brother Shamsi, can you come a little earlier today?

187
00:23:07,501 --> 00:23:11,626
I want to go to my uncle's house for dinner.
It's okay, right? It should have been said earlier.

188
00:23:12,417 --> 00:23:17,542
Come on! Can't come before evening.
If I come earlier, they will make fun of me.

189
00:23:20,167 --> 00:23:25,751
You can go anytime.
A little late. I will make an appointment.

190
00:23:26,250 --> 00:23:26,959
OK!

191
00:23:41,959 --> 00:23:43,709


192
00:23:59,751 --> 00:24:06,375
Hey guys, netted here
play Cricket is good. Only 4 of them.

193
00:24:12,459 --> 00:24:14,959
come on Take the ball.

194
00:24:18,209 --> 00:24:20,626


195
00:24:22,250 --> 00:24:23,959


196
00:24:36,417 --> 00:24:39,626
So scared! eh?

197
00:24:43,375 --> 00:24:44,125
You're fine.

198
00:24:45,959 --> 00:24:48,918
Go inside. It will be ugly.

199
00:24:58,918 --> 00:25:00,209


200
00:25:00,918 --> 00:25:04,292
Anyway, boys and girls ride
Bikes are meant to be ridden.

201
00:25:04,542 --> 00:25:13,918
You know, if we slip while standing up
Will be fine.

202
00:25:17,042 --> 00:25:18,501
Get a ticket.

203
00:25:18,959 --> 00:25:19,667
I don't want brother.

204
00:25:20,042 --> 00:25:21,792
Take one, drink me some tea.

205
00:25:21,959 --> 00:25:23,083
They said no

206
00:25:23,667 --> 00:25:26,042
Hey Jitu, don't we?

207
00:25:26,584 --> 00:25:29,542
will give Dues first
Give up!

208
00:25:30,501 --> 00:25:33,875
Dealing with those who have no money
I stopped.

209
00:25:35,042 --> 00:25:36,667
I'll give you one for free.

210
00:25:37,167 --> 00:25:38,209
no don't

211
00:25:38,459 --> 00:25:39,834
No need to pay!

212
00:25:41,209 --> 00:25:42,542
No money in the box?

213
00:25:43,083 --> 00:25:44,667
Didn't you say no?

214
00:25:45,167 --> 00:25:46,334
Then give me 50 rupees.

215
00:25:46,667 --> 00:25:47,459
You said no.

216
00:25:49,292 --> 00:25:50,918
You know it's our area!

217
00:25:51,167 --> 00:25:52,751
Are you threatening me?

218
00:26:02,542 --> 00:26:06,209
Who else got your ticket?
I'm the only one. Remember that.

219
00:26:06,459 --> 00:26:08,292
Get it!!

220
00:26:09,918 --> 00:26:12,959
The mood is over.

221
00:26:13,375 --> 00:26:15,751
Asked for fifty rupees!

222
00:26:16,626 --> 00:26:21,751
Close for today. Let's go and drink.

223
00:26:25,584 --> 00:26:27,459
Hey, let's go to the bar.

224
00:26:31,417 --> 00:26:33,375


225
00:26:44,167 --> 00:26:45,167
brother

226
00:26:48,584 --> 00:26:52,375


227
00:26:57,125 --> 00:26:59,375
Pandama! Pandama!

228
00:26:59,918 --> 00:27:01,125
Two torchbearers.

229
00:27:03,667 --> 00:27:06,083


230
00:27:44,501 --> 00:27:46,417
Chicken?

231
00:27:50,042 --> 00:27:54,334


232
00:27:56,167 --> 00:28:01,709
Did you say Pandama?
- You hit me with chicken skewers?

233
00:28:02,167 --> 00:28:03,167


234
00:28:04,375 --> 00:28:05,417


235
00:28:07,083 --> 00:28:13,334
If you don't stop this,
..allows both to become friends.

236
00:28:14,459 --> 00:28:16,334
Bonnie said.

237
00:28:24,959 --> 00:28:29,667


238
00:28:34,417 --> 00:28:37,042
Go home.
- I'll show you who I am.

239
00:28:39,167 --> 00:28:40,667
Take the speaker

240
00:28:45,626 --> 00:28:47,292
Who is that?

241
00:28:47,459 --> 00:28:49,959
Sons of Napoleon.

242
00:28:59,167 --> 00:29:00,459
yes yes

243
00:29:00,667 --> 00:29:01,417
do you see

244
00:29:01,485 --> 00:29:02,318
hi

245
00:29:02,375 --> 00:29:03,083
Hello aunty.

246
00:29:03,083 --> 00:29:04,042
Is everyone here?

247
00:29:04,334 --> 00:29:07,792
yes Everyone is there. Simmy and Baby are all there
Your sister isn't the only one.

248
00:29:09,042 --> 00:29:13,959
Here is our new groom,
Shammi. Shammi Kapoor (Actor)

249
00:29:14,501 --> 00:29:16,083
Tell me how the food is.

250
00:29:16,334 --> 00:29:17,751
Did you give beef?

251
00:29:17,792 --> 00:29:20,125
Oh, I forgot. wait a minute

252
00:29:21,334 --> 00:29:22,542
I will talk to you later.

253
00:29:25,417 --> 00:29:26,667
Did you bring your sister's photo album?

254
00:29:26,834 --> 00:29:28,959
not yet It will take about a week.

255
00:29:33,751 --> 00:29:35,334
Divide yourself.

256
00:29:36,459 --> 00:29:37,751
Uncle is a good cook.

257
00:29:38,250 --> 00:29:39,876
Nothing to praise.

258
00:29:45,334 --> 00:29:51,542
Son, after I got tied up here
Started cooking like that.

259
00:29:51,876 --> 00:29:53,792
I don't get along well with the people around me.

260
00:29:54,459 --> 00:29:58,250
It can happen with you too.
But don't worry.

261
00:29:58,459 --> 00:30:00,584
Normally I'm not going to give advice.

262
00:30:01,042 --> 00:30:04,375
But we are a bit alike
Like birds of the same feather.

263
00:30:05,542 --> 00:30:06,542


264
00:30:11,501 --> 00:30:13,792
One or two are a little different, uncle.

265
00:30:14,334 --> 00:30:16,125
I have an important job.

266
00:30:17,959 --> 00:30:20,918
He doesn't stay in the kitchen like his uncle.

267
00:30:31,959 --> 00:30:35,250
Uncle, the curry seems a little overcooked.

268
00:30:35,709 --> 00:30:36,709


269
00:30:40,167 --> 00:30:42,751
eat eat Date hoppers are very secretive.

270
00:30:55,959 --> 00:31:00,209
I just got in shape, didn't I?
Otherwise I would have felt sad.

271
00:31:01,375 --> 00:31:04,626
Great, you placed a wreath over the corpse.

272
00:31:13,584 --> 00:31:16,751


273
00:31:20,876 --> 00:31:24,375
Chew it...

274
00:31:25,959 --> 00:31:27,667
come on Let's go fishing.

275
00:31:28,584 --> 00:31:29,334
why for what

276
00:31:30,125 --> 00:31:31,167
money

277
00:31:31,459 --> 00:31:32,334
What is the money for?

278
00:31:32,501 --> 00:31:33,417
Get a shirt.

279
00:31:33,542 --> 00:31:34,042
to whom?

280
00:31:34,417 --> 00:31:35,417
gift you

281
00:31:38,334 --> 00:31:44,751


282
00:32:21,626 --> 00:32:23,334


283
00:32:27,292 --> 00:32:28,292
how are you

284
00:32:29,083 --> 00:32:29,918
No one?

285
00:32:30,125 --> 00:32:33,544
The workers are gone.
Now the people will come to play cards.

286
00:32:33,876 --> 00:32:35,542
Not that, why did you come?

287
00:32:36,417 --> 00:32:41,834
There are some guests today.
There is no one to teach us to catch our fish.

288
00:32:42,292 --> 00:32:44,125
He is not in good condition.
Can you find someone?

289
00:32:44,334 --> 00:32:47,459
Wait, ask Bobby.
He knows about it.

290
00:32:47,626 --> 00:32:50,292
Give a little,
Who says no to something like that?

291
00:32:50,626 --> 00:32:55,375
After all, this is a job
Don't say, he won't come.

292
00:32:56,459 --> 00:32:58,959
I'll go and ask. To help you.

293
00:32:59,250 --> 00:33:00,250
listen

294
00:33:03,918 --> 00:33:04,918
Bobby.

295
00:33:05,959 --> 00:33:07,250
Need help with that.

296
00:33:08,083 --> 00:33:11,584
No one has come to the resort.

297
00:33:12,125 --> 00:33:13,417
God! Bobby

298
00:33:13,959 --> 00:33:15,167
..let's go and help.

299
00:33:15,501 --> 00:33:17,709
Why did you remember something?

300
00:33:18,334 --> 00:33:21,250
I was about him when I was in school
There was a little love.

301
00:33:21,459 --> 00:33:22,334
with whom

302
00:33:23,250 --> 00:33:26,250
He was a handsome senior at that time. Bobby.

303
00:33:27,375 --> 00:33:29,959
Bobby and Baby,
Isn't it great to put on a wedding card?

304
00:33:30,250 --> 00:33:31,083
Definitely.

305
00:33:32,125 --> 00:33:36,959
One day I got a great letter
Went to him.

306
00:33:37,459 --> 00:33:44,508
He was talking with his friends.
At that time, the scales started to drop to a hundred.

307
00:33:44,626 --> 00:33:46,459
I ran to go!

308
00:33:47,125 --> 00:33:48,334
crazy girl

309
00:33:53,375 --> 00:33:54,042
ok ok

310
00:33:54,209 --> 00:33:57,083
Super. come quickly

311
00:34:01,751 --> 00:34:02,751
Hi Sumeesha.
- Hello.

312
00:34:08,125 --> 00:34:10,125
Bobby, don't you remember me?

313
00:34:14,209 --> 00:34:15,209
no

314
00:34:16,626 --> 00:34:17,626
Just enough!

315
00:34:18,125 --> 00:34:19,876
What are you doing here?
Do you smoke weed?

316
00:34:20,542 --> 00:34:22,083
Marijuana? are you crazy

317
00:34:22,626 --> 00:34:24,334
It may be possible to think freely.

318
00:34:24,751 --> 00:34:26,334
We are 100% free.

319
00:34:26,584 --> 00:34:27,959


320
00:34:28,292 --> 00:34:31,959
Kumbalangi is an island village
Located near Kochi city.

321
00:34:32,125 --> 00:34:34,375
It is an area of ​​16 square kilometers.

322
00:34:34,667 --> 00:34:39,876
Also, it is the first in India
The village with an economy financed by tourists.

323
00:34:40,167 --> 00:34:43,324
We manufacture fishing nets and coir
Famous for.

324
00:34:44,209 --> 00:34:51,751
Coir is produced from coconut husks.
They are used to make mattresses.

325
00:34:52,792 --> 00:34:55,042
Mattresses and carpets.

326
00:34:56,709 --> 00:35:00,983
Also... 'Choir' in Malayalam.
It is called for coir.

327
00:35:02,042 --> 00:35:10,584
In fact, they are also used as ship ropes.

328
00:35:10,876 --> 00:35:12,876
He likes me.

329
00:35:14,125 --> 00:35:15,918
I think he likes me.

330
00:35:17,167 --> 00:35:18,375
Is that so?

331
00:35:18,876 --> 00:35:22,959
So don't be yourself.
Behave in an important way.

332
00:35:23,167 --> 00:35:25,542
As she likes
Stand like a man.

333
00:35:25,959 --> 00:35:28,042
In the evening it will be well set.

334
00:35:31,501 --> 00:35:33,834
Bobby isn't very nice, is he?

335
00:35:34,375 --> 00:35:36,167
Look at our innocent.

336
00:35:37,250 --> 00:35:40,046
How are you ours?
See a mistake?

337
00:35:40,542 --> 00:35:42,292
Someone with a good heart.

338
00:35:43,334 --> 00:35:47,626
Hey Bobby, don't be an ass.
Is it broken?

339
00:35:48,417 --> 00:35:50,542
It's a small passion fruit.

340
00:35:53,501 --> 00:35:55,042
Can it be done again?
- Yes. Definitely.

341
00:35:55,667 --> 00:35:57,459
Will you put it back?

342
00:36:07,125 --> 00:36:09,334
He is casting the net now.

343
00:36:35,834 --> 00:36:37,125
bye
- Bye.

344
00:36:42,167 --> 00:36:43,667
I was looking for you too.

345
00:36:43,751 --> 00:36:46,516
Is your sister's marriage over now?
Isn't the time to stay here over?

346
00:36:46,626 --> 00:36:48,876
was going to say free now

347
00:36:49,167 --> 00:36:52,918
That's good. For life on this side
There is someone who needs to get used to.

348
00:36:53,167 --> 00:36:54,792
Take him with you.

349
00:36:59,626 --> 00:37:01,167
Hi, this is Baby.

350
00:37:01,501 --> 00:37:03,584
He is a good person to stay here.
- Hi, I'm Naila.

351
00:37:04,501 --> 00:37:07,959
So, what do you like?
A rickshaw or a scooter?

352
00:37:07,959 --> 00:37:09,334
Scooters are good.
- Okay

353
00:37:09,501 --> 00:37:11,167
Don't let him see.

354
00:37:11,626 --> 00:37:12,709
waiting

355
00:37:13,918 --> 00:37:15,209
Ok, let's go.

356
00:37:17,667 --> 00:37:18,667
Come on, are they gone?

357
00:37:19,083 --> 00:37:20,250
yes now gone

358
00:37:20,375 --> 00:37:23,375
He asked if he would drop someone a line
Couldn't ask.

359
00:37:24,375 --> 00:37:25,375
shall we go

360
00:37:28,626 --> 00:37:32,616
Hey Prashant? Someone who lines him up
are there

361
00:37:37,584 --> 00:37:41,292
At school, a girl came with a letter.
But he ran away.

362
00:37:56,375 --> 00:37:59,661
Shall we go out on Sunday?

363
00:37:59,959 --> 00:38:07,083
<i><b>Be the breeze that touches my soul</b></i>

364
00:38:07,417 --> 00:38:08,417
ok baby

365
00:38:08,792 --> 00:38:17,042
<i><b>Let's walk with me enjoying the warm breeze</b></i>

366
00:38:17,167 --> 00:38:25,626
<i><b>One day the dream shack will light up
Let's be a pair of moonbeams

367
00:38:25,959 --> 00:38:34,862
<i><b>That day burned and melted like the stars
Will someone not see our hearts?</b></i>

368
00:38:34,957 --> 00:38:46,229
<font color="
Will it be said again and again?</b></i>

369
00:38:53,250 --> 00:39:01,167
<i><b>I will be the wind that touches the soul</b></i>

370
00:39:01,959 --> 00:39:10,209
<i><b>Enjoying the warm weather
I will walk with you

371
00:39:10,459 --> 00:39:19,334
<i><b>One day the dream shack will light up
Let's be a pair of moonbeams

372
00:39:19,459 --> 00:39:28,022
<i><b>That day burned and melted like the stars
Will someone not see our hearts?</b></i>

373
00:39:28,179 --> 00:39:39,165
<font color="
Will it be said again and again?</b></i>

374
00:40:17,042 --> 00:40:18,042
This...

375
00:40:19,918 --> 00:40:21,459
Give me a kiss on the neck?

376
00:40:23,959 --> 00:40:25,709
Like a kiss on the neck?

377
00:40:27,209 --> 00:40:28,209
don't

378
00:40:35,146 --> 00:40:36,146
This...

379
00:40:37,375 --> 00:40:39,292
Then I want to kiss your heart.

380
00:40:40,834 --> 00:40:42,876
Have to get married. After that.

381
00:40:46,292 --> 00:40:50,834
Sex is a promise
Isn't it?

382
00:41:11,375 --> 00:41:14,199
What's up dude, what's that noise over there?

383
00:41:22,042 --> 00:41:24,584
Why are you looking at me like that?

384
00:41:28,959 --> 00:41:31,042
I am a man.

385
00:41:33,959 --> 00:41:34,959
dude

386
00:41:39,667 --> 00:41:41,264
The scumbags
- beat it.

387
00:41:46,417 --> 00:41:48,209
what happened
- Nothing

388
00:42:02,501 --> 00:42:03,792
What a song!

389
00:42:04,751 --> 00:42:05,918
Tell me to change.

390
00:42:07,375 --> 00:42:08,375
Oops.

391
00:42:09,209 --> 00:42:11,751
Hey Sarath, change the song.

392
00:42:18,959 --> 00:42:20,626
I am marrying Sumeesha.

393
00:42:22,959 --> 00:42:23,959
what

394
00:42:26,792 --> 00:42:29,209
He knows my situation.
It's not a problem for him.

395
00:42:31,042 --> 00:42:32,584
You know my house very well.

396
00:42:34,375 --> 00:42:35,876
You came but couldn't give anything.

397
00:42:38,626 --> 00:42:40,834
He knew and liked everything.

398
00:42:45,250 --> 00:42:46,667
What's so funny?

399
00:42:48,209 --> 00:42:51,792
Not even a single tea was given
How to marry him?

400
00:43:03,209 --> 00:43:04,918
Go and take two shots at a time.

401
00:43:08,667 --> 00:43:12,929
Anyway, I'm with it
want to live

402
00:43:16,209 --> 00:43:18,501
You don't even think about me.

403
00:43:19,918 --> 00:43:21,792
He was the one who thought so.

404
00:43:23,626 --> 00:43:26,167
I will start working from tomorrow.

405
00:44:05,876 --> 00:44:06,876
Bobby.

406
00:44:09,584 --> 00:44:10,417
Bobby.

407
00:44:16,501 --> 00:44:18,459
what the hell are you doing

408
00:44:20,167 --> 00:44:22,167
Why not pick up the phone?

409
00:44:23,792 --> 00:44:27,334
You're not very nice, are you?
But I love you.

410
00:44:27,709 --> 00:44:29,501
Tampi, I am also coming.
-Get up!

411
00:44:30,751 --> 00:44:31,751
Bobby.

412
00:44:33,959 --> 00:44:37,438
I like it too. But I can't. afraid

413
00:44:39,334 --> 00:44:42,292
Please understand.

414
00:45:01,459 --> 00:45:02,459
Going!

415
00:45:04,042 --> 00:45:05,209
You go!
-Hey.

416
00:45:11,709 --> 00:45:13,125
What a fool I am!

417
00:45:13,250 --> 00:45:15,459
If a movie was made about my life,
The name is there..

418
00:45:15,792 --> 00:45:18,292
"The Girl Who Loved a Bastard".

419
00:45:18,667 --> 00:45:19,959


420
00:45:29,584 --> 00:45:31,918
Don't rock the boat.

421
00:45:49,083 --> 00:45:51,083
You won't leave me, will you?

422
00:45:51,459 --> 00:45:52,459
yes

423
00:45:53,959 --> 00:45:58,167
Let's get married, tell your family.
I will tell our family.

424
00:46:00,501 --> 00:46:02,167
Is this a suggestive event?

425
00:46:02,626 --> 00:46:03,626
yes

426
00:46:06,918 --> 00:46:07,918
did you drink

427
00:46:08,209 --> 00:46:09,209
no

428
00:46:10,542 --> 00:46:11,542
Look to blow.

429
00:46:14,751 --> 00:46:16,083
OK, then let's get married.

430
00:46:25,542 --> 00:46:28,042
If anyone sees it soon
Have to get married.

431
00:46:42,959 --> 00:46:50,250
<i><b>"You became a branch that provided shade along the path"</b></i>

432
00:46:51,918 --> 00:46:59,876
<i><b>“When the burning pains break
It became an umbrella and was raised."</b></i>

433
00:47:00,834 --> 00:47:07,834
<i><b>"I will touch you named Iwura
Like the waves of the oars"</b></i>

434
00:47:08,667 --> 00:47:12,459
<i><b>"In the wind...
Blow through this branch"</b></i>

435
00:47:13,042 --> 00:47:17,292
<i><b>"In the rain cloud...
Break into this sheet"</b></i></font>

436
00:47:17,459 --> 00:47:25,083
<i><b>“Come slowly to this bank
Like wave after wave"</b></i>

437
00:47:25,542 --> 00:47:32,876
<i><b>"We may be two souls who looked out for each other"</b></i>

438
00:47:33,584 --> 00:47:42,042
<i><b>"We flowed to the ocean of dreams
The moon may be a pair of streams."</b></i>

439
00:47:42,459 --> 00:47:51,333
<i><b>"That day burned and melted like the stars
Will someone not see our hearts?”</b></i>

440
00:47:51,396 --> 00:48:00,688
<font color="
Will it be said again and again?"</b></i>

441
00:48:01,083 --> 00:48:03,459
How quiet!

442
00:48:05,459 --> 00:48:06,501
What if you give a kiss?

443
00:48:10,584 --> 00:48:12,792
I knew it would end there.

444
00:48:21,375 --> 00:48:22,375
Let's try.

445
00:48:29,959 --> 00:48:30,959
ok

446
00:48:41,125 --> 00:48:42,125
It doesn't matter.

447
00:48:42,959 --> 00:48:44,209
Let's see later.

448
00:48:48,876 --> 00:48:51,334


449
00:48:53,751 --> 00:48:54,751
Sister..

450
00:48:55,959 --> 00:48:57,167
sister

451
00:48:58,501 --> 00:49:01,334
Do you remember talking about someone named Bobby?
- Yes.

452
00:49:02,542 --> 00:49:05,492
Really planning to think about it.

453
00:49:06,834 --> 00:49:08,584
get married

454
00:49:12,584 --> 00:49:14,292
He is already home.

455
00:49:14,667 --> 00:49:16,083
He's a Christian, isn't he?

456
00:49:16,751 --> 00:49:18,711
Jesus tells us
Not a strange person.

457
00:49:19,209 --> 00:49:20,501
Silly baby girl!

458
00:49:21,626 --> 00:49:23,709
are you sad
Be happy.

459
00:49:24,000 --> 00:49:25,334
Does he have a job?

460
00:49:27,604 --> 00:49:29,709
Nothing at the moment.

461
00:49:30,918 --> 00:49:31,918
But...

462
00:49:33,083 --> 00:49:34,083
-But?

463
00:49:34,751 --> 00:49:36,209
Bobby is a good guy.

464
00:49:36,626 --> 00:49:38,459


465
00:49:41,042 --> 00:49:46,248
I'll tell you the truth.  He's a little weird
Someone like Nonjal.

466
00:49:46,959 --> 00:49:49,292
But I know how to adopt him.

467
00:49:50,459 --> 00:49:52,959
Talk to your brother and sister.

468
00:49:53,237 --> 00:49:54,779
They come and meet him.

469
00:49:55,250 --> 00:49:56,375
I will take care of mom.

470
00:49:58,334 --> 00:49:59,667
Do it for me.
please

471
00:50:00,792 --> 00:50:01,792
what is

472
00:50:02,626 --> 00:50:03,417
nothing

473
00:50:07,834 --> 00:50:09,584
What were you talking about?

474
00:50:10,626 --> 00:50:11,709
nothing This is just

475
00:50:12,751 --> 00:50:13,751
say

476
00:50:14,375 --> 00:50:16,542
nothing Not important.

477
00:50:18,083 --> 00:50:19,083
See get started.

478
00:50:22,083 --> 00:50:23,420
It's a personal thing.

479
00:50:24,417 --> 00:50:26,167
That said?

480
00:50:27,250 --> 00:50:28,459
Our little chat.

481
00:50:29,372 --> 00:50:30,872
Nothing is wrong. say

482
00:50:33,209 --> 00:50:34,834
It's a personal thing.

483
00:50:37,876 --> 00:50:39,209
So what is that?

484
00:50:41,667 --> 00:50:43,737
nothing

485
00:50:48,751 --> 00:50:50,209
Where.. tell me.

486
00:50:54,542 --> 00:50:55,626
about me

487
00:50:55,751 --> 00:50:57,334
Come on, no, no.
- Not at all.

488
00:51:04,083 --> 00:51:07,083
Come on, get me some bath oil
Bring it.

489
00:51:30,375 --> 00:51:33,697
Nothing bro. I like a baby.

490
00:51:34,083 --> 00:51:36,792
That's what he was telling me.
Nothing else.

491
00:51:40,292 --> 00:51:43,292
Why didn't you say that today?

492
00:51:44,209 --> 00:51:47,349
nothing Our father is gone
It's been a long time.

493
00:51:47,626 --> 00:51:48,626
So?

494
00:51:50,292 --> 00:51:53,751
Isn't it good for my brother here?
Mother is very attentive about it.

495
00:51:54,167 --> 00:51:58,667
Why not good?
Even when you are always so honest with me.

496
00:51:59,876 --> 00:52:01,421
How scared you are!

497
00:52:02,501 --> 00:52:05,334
what was the name
Baby's boyfriend?

498
00:52:06,209 --> 00:52:07,209
Bobby.

499
00:52:11,334 --> 00:52:16,584


500
00:52:40,584 --> 00:52:42,709
Turn on the fan
- Never.

501
00:52:57,144 --> 00:53:00,186
Why do I need both my kidneys?

502
00:53:07,834 --> 00:53:08,834
Saji,

503
00:53:10,876 --> 00:53:12,334
I like a girl.

504
00:53:13,292 --> 00:53:15,167
It's near here.

505
00:53:16,209 --> 00:53:18,584
I want to marry him.

506
00:53:19,375 --> 00:53:24,834
He says we have gone
Talk to his brother-in-law.

507
00:53:25,292 --> 00:53:27,626
His father is not, yet..

508
00:53:31,375 --> 00:53:34,542
You came with me...

509
00:53:39,083 --> 00:53:40,334
Like a homebody!

510
00:53:40,584 --> 00:53:44,876
yes Are those things happening?

511
00:53:46,334 --> 00:53:48,792
no problem from time to time

512
00:53:58,250 --> 00:54:02,250
Do something first
While I was waiting there.

513
00:54:03,584 --> 00:54:06,250
- Call me brother.

514
00:54:17,375 --> 00:54:19,501
Are you taking advantage of me, Saji?

515
00:54:19,959 --> 00:54:23,201
no It's just a wish.
Tell me.

516
00:54:32,667 --> 00:54:33,667
brother

517
00:54:38,626 --> 00:54:42,375


518
00:54:54,751 --> 00:54:55,751
fierce

519
00:54:55,959 --> 00:54:58,918


520
00:55:12,542 --> 00:55:13,542
here

521
00:55:14,292 --> 00:55:15,292
wait wait

522
00:55:15,876 --> 00:55:16,876
Comb your hair.

523
00:55:31,459 --> 00:55:34,756
Fold the shirt well.

524
00:55:36,417 --> 00:55:40,667
Sign your school progress report
Remember something like this?

525
00:55:42,083 --> 00:55:43,083
Right?

526
00:55:43,792 --> 00:55:45,667
Not too bad, Saji!

527
00:55:47,334 --> 00:55:49,042
Don't worry. from time to time

528
00:55:49,083 --> 00:55:50,667


529
00:55:57,834 --> 00:55:58,834
What?

530
00:55:59,792 --> 00:56:00,959
why

531
00:56:01,792 --> 00:56:03,856
No brother Shammi?

532
00:56:05,042 --> 00:56:06,042
Come on, Shammi.

533
00:56:08,250 --> 00:56:09,250
Why?

534
00:56:14,876 --> 00:56:16,494
Shave?
-No, no.

535
00:56:16,959 --> 00:56:17,959
why

536
00:56:19,667 --> 00:56:20,667
Shave.

537
00:56:26,209 --> 00:56:27,209
come on

538
00:56:55,792 --> 00:56:56,792
how much

539
00:56:56,959 --> 00:56:58,042
140

540
00:57:04,709 --> 00:57:07,417


541
00:57:07,459 --> 00:57:08,918
Hello Saji, how are you?

542
00:57:17,042 --> 00:57:19,709
We came to talk about something else.

543
00:57:20,918 --> 00:57:23,167
About a wedding.

544
00:57:26,959 --> 00:57:28,459


545
00:57:28,709 --> 00:57:32,375
Our Bobby and your baby to each other
You probably know that like.

546
00:57:35,834 --> 00:57:37,042
what do you think

547
00:57:37,834 --> 00:57:39,417
Let's finish this and talk.

548
00:57:45,250 --> 00:57:46,626
Let's keep the side lock, shall we?

549
00:57:46,751 --> 00:57:48,334
yes That's good.

550
00:58:07,584 --> 00:58:08,918
where are the houses

551
00:58:09,083 --> 00:58:10,083
Anjilatara is near.

552
00:58:10,792 --> 00:58:11,792
where is there

553
00:58:11,792 --> 00:58:14,083
There is an island to the south.

554
00:58:14,751 --> 00:58:15,542
Do you know that?

555
00:58:15,626 --> 00:58:18,959
That island is on the Tekkumuri side,
An abandoned side.

556
00:58:19,042 --> 00:58:24,216
Yes it is. But now there is a way.
You can come even on a bike.

557
00:58:24,667 --> 00:58:27,959
Isn't that the way the shit goes and goes to the landfill?
- Yes. ok ok

558
00:58:31,542 --> 00:58:34,417
We only own the road.
A common place to dump shit.

559
00:58:36,083 --> 00:58:39,959
That side is different now.
It's clean now.

560
00:58:40,501 --> 00:58:41,584
It doesn't matter.

561
00:58:44,417 --> 00:58:45,584
Baby had told me.

562
00:58:49,250 --> 00:58:50,459
You're my brother, aren't you?

563
00:58:50,667 --> 00:58:51,667
what's the name

564
00:58:51,751 --> 00:58:52,751
Saji.

565
00:58:53,876 --> 00:58:54,876
Where do you work?

566
00:58:57,375 --> 00:58:58,959
They do a joint iron business.

567
00:59:00,334 --> 00:59:07,667
I looked into your family's surroundings.
Can't make up my mind at all.

568
00:59:10,417 --> 00:59:14,023
We are in a house like a shed
How to send a girl?

569
00:59:16,417 --> 00:59:18,250
I understand my situation.

570
00:59:18,501 --> 00:59:22,709
Take care of those three helpless women
There is only me.

571
00:59:24,334 --> 00:59:26,334
Baby's wishes are also given a big place.

572
00:59:26,834 --> 00:59:30,501
We are a modern family that gives freedom to girls,

573
00:59:30,667 --> 00:59:34,250
Saji knows the law, for a girl
He can marry anyone he likes.

574
00:59:35,709 --> 00:59:38,417
Unfortunately, that is the law of the land.

575
00:59:39,250 --> 00:59:41,083
But first let him find a job.

576
00:59:41,334 --> 00:59:45,608
After that, if you like it from our house
can talk

577
00:59:53,792 --> 00:59:56,042
Brother, the Ramayana is written
Someone who was in the forest, right?

578
00:59:56,083 --> 00:59:57,083
yes

579
00:59:57,751 --> 00:59:59,876
People can change.

580
01:00:01,334 --> 01:00:03,804
yes I am sure of that.

581
01:00:04,584 --> 01:00:06,794
You are very important.

582
01:00:08,375 --> 01:00:10,250
That's right. shall we go

583
01:00:11,334 --> 01:00:13,459
right?
- Sixty rupees

584
01:00:15,292 --> 01:00:16,792
To shave.
- To shave?

585
01:00:18,542 --> 01:00:19,542
i will pay

586
01:00:22,918 --> 01:00:23,918
how much

587
01:00:24,876 --> 01:00:25,876
60 years

588
01:00:31,083 --> 01:00:33,083
Is there a problem?
-No. nothing

589
01:00:42,209 --> 01:00:44,167


590
01:00:45,459 --> 01:00:49,667
what did you say Land where the shit goes.
Lived with laughter.

591
01:01:21,834 --> 01:01:23,083
Saji,

592
01:01:24,918 --> 01:01:28,417
I think I should go somewhere else.

593
01:01:29,751 --> 01:01:31,542
Otherwise it won't go well.

594
01:01:31,667 --> 01:01:33,584
What are you reading?

595
01:01:33,667 --> 01:01:34,667
I think so.

596
01:01:35,751 --> 01:01:37,751
What's wrong with this house?

597
01:01:37,959 --> 01:01:39,584
There is a room where smoke does not come,

598
01:01:39,667 --> 01:01:41,626
Washing machine, what else?

599
01:01:42,083 --> 01:01:43,792
You can also use my room.

600
01:01:44,167 --> 01:01:46,787
no need to ask

601
01:01:47,167 --> 01:01:50,334
Grab and drink here.

602
01:01:50,959 --> 01:01:53,167
Is there a kitchen?

603
01:01:54,626 --> 01:01:56,584
There is also a European comedy.

604
01:01:56,667 --> 01:01:57,959
Is it okay?

605
01:01:58,209 --> 01:02:00,083
Almost done?

606
01:02:00,209 --> 01:02:02,417
Don't talk down.

607
01:02:02,792 --> 01:02:04,959
Talked down for so long.

608
01:02:07,626 --> 01:02:11,501
Don't worry, it's better than fishing
Let's find a job.

609
01:02:12,292 --> 01:02:14,167
I'm there believe me

610
01:02:14,584 --> 01:02:17,667
Put cement on this house for us
There is only

611
01:02:18,250 --> 01:02:21,943
Sons of Napoleon
There is no way to spoil it

612
01:02:22,325 --> 01:02:27,479
Samanpiccha flower that always gives fragrance
The smell is just gone.

613
01:02:29,083 --> 01:02:31,876
This is the most useless house in the village.

614
01:02:35,417 --> 01:02:37,918
Go get it.

615
01:02:41,667 --> 01:02:44,542
It was after my mother left
This is what happened to this house.

616
01:02:45,709 --> 01:02:46,709
What!

617
01:02:46,918 --> 01:02:49,375
He left because of you.

618
01:02:52,083 --> 01:02:53,792
because of you

619
01:02:53,959 --> 01:02:54,959
Everyone knows.

620
01:03:02,626 --> 01:03:03,626
from time to time

621
01:03:11,584 --> 01:03:13,542
Hey Saji,

622
01:03:14,083 --> 01:03:15,083
what are you doing

623
01:03:15,167 --> 01:03:16,959
It was not because of me, but because of my father.

624
01:03:28,167 --> 01:03:29,959
No wonder we kill, Saji.

625
01:03:36,292 --> 01:03:37,292


626
01:03:37,334 --> 01:03:41,250


627
01:04:01,584 --> 01:04:05,083


628
01:04:13,542 --> 01:04:17,459
When I got the ticket,
Went on a trip to Kanyakumari.

629
01:04:18,083 --> 01:04:21,083
These guys never
I had not seen the sun rise on the beach.

630
01:04:22,292 --> 01:04:28,206
I still remember
Bonnie's smiling face.

631
01:04:33,751 --> 01:04:35,751
That drinking, hit me today.

632
01:04:35,834 --> 01:04:37,792


633
01:04:40,083 --> 01:04:45,918
He never said a single word against me
Didn't whisper until today.

634
01:04:55,626 --> 01:04:58,042
Do you know what happened one day?

635
01:04:58,501 --> 01:05:00,959
Bobby said I am taking advantage of you.

636
01:05:02,709 --> 01:05:03,709
That I'm taking advantage of you,

637
01:05:03,918 --> 01:05:11,083
You do all the work yourself, don't you?
To him, I am someone who takes advantage of you..

638
01:05:23,667 --> 01:05:25,959
I was going to tell you about this.

639
01:05:28,209 --> 01:05:30,959
Sati will meet the child in a few days
I think that

640
01:05:31,834 --> 01:05:34,542
I am thinking of going to town.

641
01:05:39,588 --> 01:05:46,046
When Saji, Sati and I ran away
You gave me life

642
01:05:47,542 --> 01:05:49,334
I am nothing without you.

643
01:05:49,876 --> 01:05:55,809
But what the brothers said was not a lie,

644
01:05:59,334 --> 01:06:02,417
Saji, no matter what anyone says
You have to listen to that.

645
01:06:02,584 --> 01:06:05,792
There may be some truth in that too

646
01:06:11,375 --> 01:06:14,834
I took care of you as long as I could.

647
01:06:18,709 --> 01:06:21,588
This is the last shot I can give.

648
01:06:39,083 --> 01:06:41,417
You are the only one with me.

649
01:06:41,626 --> 01:06:42,626
Saji,

650
01:06:43,501 --> 01:06:45,751
Only you were so close..

651
01:06:51,083 --> 01:06:52,459


652
01:06:53,167 --> 01:06:54,542


653
01:06:55,292 --> 01:06:56,959


654
01:07:00,626 --> 01:07:03,792
Open the door, Saji.

655
01:07:04,334 --> 01:07:05,792


656
01:07:15,834 --> 01:07:18,959
Saji, brother...Brother, someone come.

657
01:07:20,375 --> 01:07:27,959


658
01:07:34,918 --> 01:07:35,918
Live..

659
01:07:39,501 --> 01:07:42,959
If it's a boy, give him my name.

660
01:07:43,083 --> 01:07:44,250
Live..

661
01:07:49,667 --> 01:07:50,792


662
01:08:11,876 --> 01:08:14,542


663
01:08:51,834 --> 01:08:55,751


664
01:09:01,876 --> 01:09:05,834


665
01:09:23,417 --> 01:09:28,751


666
01:09:30,792 --> 01:09:31,792
come on

667
01:09:36,000 --> 01:09:42,959
His wife did not file a complaint in time.
Or you're done.

668
01:09:46,667 --> 01:09:47,667
come on

669
01:09:47,667 --> 01:09:48,667
Take him with you.

670
01:09:49,083 --> 01:09:50,083
Saji.

671
01:09:50,250 --> 01:09:52,000
Saji, come on.

672
01:09:58,751 --> 01:09:59,876
Absolutely not.

673
01:10:01,626 --> 01:10:02,626
can't be

674
01:10:07,709 --> 01:10:08,834
There is no hope.

675
01:10:09,209 --> 01:10:11,125
I will talk later. ok

676
01:10:23,209 --> 01:10:26,792
How to recognize Sajiva?
-His brother is a friend of mine.

677
01:10:33,334 --> 01:10:38,501
If you do something like this after this...

678
01:10:46,792 --> 01:10:47,792
ok huh?

679
01:10:50,584 --> 01:10:52,083
go with

680
01:11:05,459 --> 01:11:09,560
Saji, it's good to stay at home.

681
01:11:12,584 --> 01:11:15,437
Don't do anything stupid
Brother Bonnie says.

682
01:11:35,876 --> 01:11:41,667


683
01:12:52,751 --> 01:12:54,083


684
01:13:07,042 --> 01:13:12,876
I could have gone with that, too.
If you need anything, I can...

685
01:13:16,876 --> 01:13:22,167
He is like a brother to me.
I can't even imagine this.

686
01:13:23,751 --> 01:13:27,588
It is also often said,
You are like a big brother to him.

687
01:13:27,792 --> 01:13:30,667


688
01:13:36,000 --> 01:13:37,458
You get up first.

689
01:13:37,751 --> 01:13:38,709
i can't

690
01:13:38,751 --> 01:13:40,876
I can't bend. get up

691
01:13:42,250 --> 01:13:43,667
God will not forgive me.

692
01:13:44,477 --> 01:13:49,352
I had a hard time in the morning. please
Can you bring an auto?

693
01:13:53,125 --> 01:13:55,417


694
01:13:56,626 --> 01:13:58,459


695
01:14:05,584 --> 01:14:10,667
It's the first day, isn't it?
Let's work.

696
01:14:19,167 --> 01:14:20,459
Put on the belt. ok

697
01:14:25,167 --> 01:14:28,250
Wash, it kills bacteria.

698
01:14:29,751 --> 01:14:30,751
ok let's go

699
01:14:34,792 --> 01:14:36,125


700
01:14:47,876 --> 01:14:54,626
Like this. very simple,
Swallowed twice. Raised twice.

701
01:15:00,584 --> 01:15:03,918
Swallowed twice. Raised twice.

702
01:15:08,876 --> 01:15:10,125
hurry up.

703
01:15:15,709 --> 01:15:19,368
a girl Go and see.

704
01:15:30,250 --> 01:15:32,167
you rest

705
01:15:35,250 --> 01:15:40,083
Doctor said two or three days
Will have to wait.

706
01:15:40,334 --> 01:15:42,876
One of us will help you.

707
01:15:58,334 --> 01:16:08,417


708
01:16:49,751 --> 01:16:50,918
What?

709
01:16:51,918 --> 01:16:53,125
How to take care of expenses?

710
01:16:53,959 --> 01:16:55,167
Got a scholarship.

711
01:16:56,334 --> 01:16:57,334
good

712
01:17:03,721 --> 01:17:07,346
My mind is very confused.

713
01:17:10,584 --> 01:17:12,792
I really need help.

714
01:17:16,271 --> 01:17:18,646
Will you take me to the hospital?

715
01:17:19,709 --> 01:17:22,375
I can't cry.

716
01:18:02,250 --> 01:18:04,584
The hands are red.

717
01:18:06,334 --> 01:18:07,542


718
01:18:16,187 --> 01:18:18,396
Do you know Lula?

719
01:18:19,542 --> 01:18:22,250
Have you ever seen a flock of ungulates?

720
01:18:28,250 --> 01:18:30,417
They are usually hard to catch.

721
01:18:32,834 --> 01:18:34,751
After hatching,

722
01:18:34,834 --> 01:18:37,626
 The little ones are very orange.

723
01:18:38,167 --> 01:18:40,584
It makes it easy to find.

724
01:18:40,834 --> 01:18:41,834
Easy to catch too!

725
01:18:46,667 --> 01:18:48,083
Whatever...

726
01:18:49,626 --> 01:18:52,778
The big ones die because of the cubs.

727
01:18:53,792 --> 01:18:55,125


728
01:19:00,542 --> 01:19:02,250
Our father is like that.

729
01:19:06,167 --> 01:19:09,089
After working for two days
Did you remember your father?

730
01:19:15,250 --> 01:19:22,760
Dad is a very good person.
Had many dreams.

731
01:19:23,167 --> 01:19:27,751
He wanted to build a house but...

732
01:19:31,834 --> 01:19:33,212
He is a good worker.

733
01:19:35,083 --> 01:19:37,174
keep saying

734
01:19:40,083 --> 01:19:45,223
Feel free to feel heavy,
I am here to help.

735
01:19:49,209 --> 01:19:57,083
When Bonnie's father leaves her mother,
My father brought them home.

736
01:19:58,709 --> 01:20:03,083
Then Bobby and the little one were born.

737
01:20:03,334 --> 01:20:04,392
wait a minute

738
01:20:11,209 --> 01:20:24,375
This is Sajeela's father. This is Bonila's mother. They are
After they got married, Frankie and I were born.

739
01:20:24,834 --> 01:20:26,459
ok

740
01:20:28,334 --> 01:20:30,417
So, where is your mother now?

741
01:20:30,626 --> 01:20:36,083
After my father passed away
Mother decided to follow the path of God.

742
01:20:39,709 --> 01:20:42,626
And Bonnie's father is different?
- Yes

743
01:20:46,209 --> 01:20:49,250
Sajee and Bonnie are not related?
- No

744
01:20:50,417 --> 01:20:53,501
But there is a great bond between them.

745
01:20:55,959 --> 01:21:01,834
Ever since their parents' first night
They started playing together.

746
01:21:03,709 --> 01:21:09,042
How many parents do you have?
I want a complete list before I go out.

747
01:21:09,709 --> 01:21:11,375


748
01:21:17,083 --> 01:21:19,959
did you feel sad I was joking
- No.

749
01:21:22,876 --> 01:21:27,375
yes, it hurts

750
01:21:28,459 --> 01:21:34,563
Someone without a father
When joking,

751
01:21:37,417 --> 01:21:38,977
It really hurts.

752
01:21:46,083 --> 01:21:48,417
It hurts us all.

753
01:22:06,751 --> 01:22:21,501


754
01:22:25,751 --> 01:22:31,885
<i><b>You always said words that made me happy.</b></i>

755
01:22:36,250 --> 01:22:38,876
<i><b>Silently held</b></i>

756
01:22:39,042 --> 01:22:41,135
<font color="

757
01:22:44,584 --> 01:22:51,083
<i><b>Hope in my eyes,
It only gets tougher.</b></i>

758
01:22:55,501 --> 01:22:59,584
<i><b>Fearfully flows into me</b></i>

759
01:23:38,876 --> 01:23:41,834
Bonnie's voice was heard for the first time.

760
01:23:41,834 --> 01:23:44,501
- Bonnie said something beautiful.

761
01:23:46,626 --> 01:23:47,626
What?

762
01:23:48,918 --> 01:23:50,042
What's so funny?

763
01:23:50,918 --> 01:23:52,250
You know what he meant.

764
01:23:52,334 --> 01:23:55,834
From his mouth for the first time
A noise was heard.

765
01:23:59,626 --> 01:24:03,686
<i><b>Now, quiet cats,</b></i>

766
01:24:04,417 --> 01:24:08,542
<font color="

767
01:24:10,250 --> 01:24:19,876
<i><b>Don't say a word,
Didn't you hide from me and go away?</b></i>

768
01:24:21,042 --> 01:24:24,375
<i><b></b></i>

769
01:24:24,695 --> 01:24:28,582
<i><b>Fill me with joy</b></i>

770
01:24:28,831 --> 01:24:35,789
<i><b>I feel like a river is flowing in my eyes.</b></i>

771
01:24:36,083 --> 01:24:38,083


772
01:25:12,751 --> 01:25:14,083


773
01:25:18,584 --> 01:25:22,609
come come not allowed

774
01:25:23,459 --> 01:25:24,826
Out and about.

775
01:25:24,959 --> 01:25:26,042
what's the problem

776
01:25:26,250 --> 01:25:28,000
Local people according to our practices
Can't take it.

777
01:25:28,042 --> 01:25:31,584
I am here. You don't want to go.
- No locals. go out

778
01:25:31,918 --> 01:25:34,709
He didn't do anything.
- This is not allowed.

779
01:25:34,709 --> 01:25:37,167
Baby brought me here.
-No, no

780
01:25:37,250 --> 01:25:42,209
Stop yelling at me, he's my guest.
You don't want to go. Who are you to yell at me?

781
01:25:42,250 --> 01:25:45,417
It is possible in America but not in India.
You're going out too!

782
01:25:45,459 --> 01:25:47,792
I will also come with you.
Stop yelling!

783
01:25:53,250 --> 01:25:54,709
who are you

784
01:25:56,909 --> 01:25:57,950
How did you catch it?

785
01:26:01,250 --> 01:26:03,250
I can't believe you're doing this
- Going out!

786
01:26:03,408 --> 01:26:04,745
Don't yell at me.

787
01:26:09,375 --> 01:26:10,751
how is that

788
01:26:11,459 --> 01:26:12,459
A

789
01:26:18,083 --> 01:26:19,762
what  What's wrong son?

790
01:26:19,828 --> 01:26:24,104
I drove you away. misbehave
Can't let it, right?

791
01:26:24,834 --> 01:26:25,834
yes

792
01:26:26,626 --> 01:26:28,334
what happened
- Come on.

793
01:26:33,667 --> 01:26:43,250


794
01:26:50,375 --> 01:26:52,167
thank you

795
01:27:01,209 --> 01:27:03,167
What a beautiful house you have.

796
01:27:03,459 --> 01:27:05,167
Really?
- Yes

797
01:27:06,584 --> 01:27:08,042
Are those medals?
- Yes

798
01:27:09,209 --> 01:27:10,209
Oh! great

799
01:27:10,667 --> 01:27:12,584
Why did you come?

800
01:27:13,167 --> 01:27:16,918
Well..I'm a bit kumbalangi
Going to stay for a while, like on vacation.

801
01:27:17,042 --> 01:27:18,792
After that I will go to Calicut
Learn about calories.

802
01:27:18,834 --> 01:27:20,375
Colors
- Yes

803
01:27:22,584 --> 01:27:24,459
Are you and Bonnie getting married?

804
01:27:24,876 --> 01:27:26,227
We are having a date.

805
01:27:28,918 --> 01:27:31,918
Like boyfriend and girlfriend.

806
01:27:34,000 --> 01:27:35,521
why are you shy

807
01:27:47,667 --> 01:27:48,709
What is he here?

808
01:27:48,834 --> 01:27:49,876
Bonnie came along.

809
01:27:50,209 --> 01:27:51,042
hi

810
01:27:52,042 --> 01:27:52,709
hi

811
01:27:55,334 --> 01:27:57,542
where is bonnie
- Bonnie takes a bath.

812
01:28:03,083 --> 01:28:04,667
you are

813
01:28:04,918 --> 01:28:06,209
Give it a minute.

814
01:28:12,000 --> 01:28:13,691
what is this

815
01:28:13,792 --> 01:28:16,959
I think they are in love.
Stay here for a while.

816
01:28:20,459 --> 01:28:21,834
Why are you laughing?

817
01:28:23,466 --> 01:28:25,216
No one has responsibility?
- Don't make noise.

818
01:28:27,584 --> 01:28:29,375
Is there no one to ask him?

819
01:28:33,417 --> 01:28:35,918
He is very tired after working all day.

820
01:28:37,667 --> 01:28:40,250
Everything came along slowly.

821
01:28:45,334 --> 01:28:47,450
Where is Saji?

822
01:28:48,042 --> 01:28:49,584
There is one more thing.

823
01:28:50,751 --> 01:28:52,036
Talk to Saji.

824
01:28:52,209 --> 01:28:54,731
It's not that. Sajeet him
Bring home.

825
01:28:54,959 --> 01:28:57,596
who
- Vijay's brother's girlfriend.

826
01:28:58,918 --> 01:29:02,667
He cannot use the Indian toilet
We have a Europe,

827
01:29:02,751 --> 01:29:04,667
That is why he is brought here.

828
01:29:22,000 --> 01:29:33,083
<i><b>Son, I'm hanging around you 
I will sit and wait without being seen

829
01:29:33,792 --> 01:29:46,459
<i><b>Son, your guardian angel 
It has been for a long time

830
01:30:03,083 --> 01:30:07,792


831
01:30:09,667 --> 01:30:13,042
Baby, don't tell him anything. 
got it

832
01:30:14,459 --> 01:30:16,501
got it  
- Yes, right.

833
01:30:21,334 --> 01:30:22,375
mother

834
01:30:24,709 --> 01:30:27,250
What he did to them was not good.

835
01:30:29,167 --> 01:30:30,292
what did you say

836
01:30:32,417 --> 01:30:35,375
I mean, what my brother did to them was not good.

837
01:30:45,792 --> 01:30:46,959
Stubborn girl!

838
01:30:49,083 --> 01:30:50,083
It doesn't matter to me.

839
01:30:56,716 --> 01:31:01,674
Rule 15, Merchants and
It is prohibited to park local people in houses.

840
01:31:02,918 --> 01:31:04,083
Isn't it?

841
01:31:07,792 --> 01:31:11,334
It doesn't matter, they 
If we are criticized, the ratings will go down.

842
01:31:11,501 --> 01:31:13,222
Although our permit 
Can be cancelled.

843
01:31:13,375 --> 01:31:14,375
Then when cancelled,

844
01:31:16,959 --> 01:31:19,314
We don't want money from them like that.

845
01:31:21,167 --> 01:31:22,167
Stop it.

846
01:31:23,292 --> 01:31:25,375
Can't trust these people.

847
01:31:26,250 --> 01:31:27,918
You know what happened in Varkala!

848
01:31:33,792 --> 01:31:37,542
Watch not only stories but also news.

849
01:31:40,250 --> 01:31:42,334
Don't talk to me like that, baby.

850
01:31:42,959 --> 01:31:44,959
If anything, all charges 
I am coming.

851
01:31:50,959 --> 01:31:52,417
Go and see.

852
01:32:02,042 --> 01:32:09,542


853
01:32:15,209 --> 01:32:18,584
When will he come? 
When is Bonnie coming?

854
01:32:19,167 --> 01:32:20,459
Will come soon.

855
01:32:20,626 --> 01:32:21,667
when

856
01:32:21,918 --> 01:32:22,918
Will come soon.

857
01:32:25,417 --> 01:32:26,417
hey

858
01:32:30,542 --> 01:32:32,417
I have a pillowcase 
Can you get it?

859
01:32:35,584 --> 01:32:37,584
Like a pillow case?

860
01:32:38,375 --> 01:32:39,375
yes yes

861
01:32:40,501 --> 01:32:41,167
thank you

862
01:32:54,709 --> 01:32:55,626
oh thank you

863
01:32:55,709 --> 01:32:58,826
Will I be able to connect via bluetooth?
I have left the headphones.

864
01:32:58,864 --> 01:33:01,156
Then we can listen to some songs.

865
01:33:01,918 --> 01:33:03,375
I want to play songs.

866
01:33:16,626 --> 01:33:21,792


867
01:33:31,709 --> 01:33:39,038
Bonnie, I want to tell you something.
I want to tell Saji too.

868
01:33:40,334 --> 01:33:41,542
You sit down.

869
01:33:47,834 --> 01:33:54,142
Saji, I want to tell you both something.
- What?

870
01:33:54,626 --> 01:33:59,417
Honestly, you two 
I want to go with these two women.

871
01:34:03,375 --> 01:34:06,626
It's okay to stay now. tomorrow

872
01:34:08,250 --> 01:34:10,712
A good family is a culture
There should be something called

873
01:34:13,542 --> 01:34:19,792
We have to protect it, right?
Think about it.

874
01:34:21,375 --> 01:34:22,375
Is it good?

875
01:34:26,209 --> 01:34:27,209
you..

876
01:34:39,479 --> 01:34:43,042
If he wasn't dumb 
Ear bursting.

877
01:34:48,959 --> 01:34:52,918
Ah, is this your smoke-free kitchen?

878
01:35:04,834 --> 01:35:07,541
Now, can you hear the opinions of the little ones?

879
01:35:12,667 --> 01:35:14,417
what

880
01:35:14,792 --> 01:35:21,667


881
01:35:32,959 --> 01:35:33,959
sit down

882
01:35:38,459 --> 01:35:40,042
Shall I buy this chair?

883
01:35:47,667 --> 01:35:48,959
Everyone is fine, right?

884
01:35:51,417 --> 01:35:54,326
I called your hostel.
Could not connect.

885
01:35:54,626 --> 01:35:55,375
Is that so?

886
01:35:55,834 --> 01:35:56,501
Lelamme,

887
01:35:57,501 --> 01:35:59,083
Is there any problem between us?

888
01:35:59,667 --> 01:36:01,643
There is no problem between us.

889
01:36:04,709 --> 01:36:06,860
Didn't I say, no problem!

890
01:36:07,792 --> 01:36:09,501
I didn't come here to talk.

891
01:36:11,042 --> 01:36:15,878
i like a girl  
He is about to marry.

892
01:36:16,083 --> 01:36:17,083
Oh!

893
01:36:18,240 --> 01:36:21,740
Is mom coming with us for a few days?

894
01:36:24,083 --> 01:36:26,083
I don't think I will be able to come.

895
01:36:26,347 --> 01:36:28,514
I am not allowed according to my situation.

896
01:36:29,292 --> 01:36:30,911
Just for a while, mom.

897
01:36:43,083 --> 01:36:46,918
I will pray for you.

898
01:36:47,417 --> 01:36:50,375


899
01:36:59,959 --> 01:37:01,375
Did you understand something?

900
01:37:03,501 --> 01:37:04,959
Isn't he crazy?

901
01:37:08,417 --> 01:37:09,853
A wonderful god!

902
01:37:13,584 --> 01:37:18,167
He could have come home only for ten days.

903
01:37:21,167 --> 01:37:22,624
Isn't she an amazing mother, Saji!

904
01:37:28,584 --> 01:37:32,053
Ade, don't look away.

905
01:37:33,334 --> 01:37:35,116
He has suffered a lot for you.

906
01:37:37,542 --> 01:37:41,610
I have seen.
Have suffered a lot.

907
01:37:45,501 --> 01:37:50,542
What about us?
Do we help each other?

908
01:37:53,250 --> 01:37:58,920
He is sick. That might be the reason.  
This also knows that he is sick.

909
01:38:03,959 --> 01:38:06,543
He always had a habit of applying balm.

910
01:38:11,083 --> 01:38:12,709
It is not good to show him.

911
01:38:21,390 --> 01:38:28,516
Oh mom, I was joking.
I haven't eaten hot puri in a long time
did you have trouble

912
01:38:28,792 --> 01:38:31,042
We don't. Want an omelette?

913
01:38:31,709 --> 01:38:34,354
No, mother, sit here.

914
01:38:34,959 --> 01:38:38,042
No, I'll eat later.
Sit down here.

915
01:38:38,167 --> 01:38:44,776
no no sit down  
Hey, bring me a puri.

916
01:38:48,959 --> 01:38:50,328
I will go to hand.

917
01:38:51,626 --> 01:38:52,863
ah What's up with that?

918
01:39:06,584 --> 01:39:11,584
This ain't gonna go right, baby.  
You need to let it go.

919
01:39:14,501 --> 01:39:17,696
A Tamil woman with a child is with them
Isn't it true that my brother said that there is?

920
01:39:17,959 --> 01:39:18,709
It's not like that.

921
01:39:18,792 --> 01:39:24,028
Is there any truth in what my brother says?
Brother Shammi is nothing else.

922
01:39:24,636 --> 01:39:29,348
The man is gone and with someone else in a week 
What kind of woman is that?

923
01:39:30,918 --> 01:39:33,334
Are you going to live in that house?

924
01:39:34,292 --> 01:39:37,584
Why do we bother about it?  
Bobby has a job.

925
01:39:37,834 --> 01:39:42,834
Besides, there is a reason for the name of the Tamil person. 
Bobby's brother is there, Saji.. Saji's...

926
01:39:42,918 --> 01:39:48,198
Simmy, baby, come to eat.

927
01:40:03,834 --> 01:40:12,250
Honey, after this we all
We want to sit and eat together, don't we, mom?

928
01:40:17,334 --> 01:40:23,918


929
01:40:35,709 --> 01:40:43,042
what's up man 
Let's get this over with.

930
01:40:44,584 --> 01:40:46,250
This doesn't work for me bro.

931
01:40:46,968 --> 01:40:53,579
So listen to the songs like everyone else.

932
01:40:54,042 --> 01:41:31,792


933
01:41:33,083 --> 01:41:37,918


934
01:41:52,083 --> 01:42:20,042


935
01:42:24,250 --> 01:42:25,792


936
01:42:37,146 --> 01:42:40,498
I can't do this anymore.
Let's separate.

937
01:42:44,792 --> 01:42:47,334
That's it. There is nothing more to say.

938
01:42:53,167 --> 01:42:59,159
Our families are not compatible.
Even if the names match, we don't match.

939
01:43:00,834 --> 01:43:04,793
Find someone who matches you.

940
01:43:10,873 --> 01:43:13,997
It is good for you to stay away from me.

941
01:43:23,250 --> 01:43:31,792
Okay then, I'll go.
Come on, let's go.

942
01:43:34,083 --> 01:43:37,417
Do not bring plastic bottles.

943
01:43:45,501 --> 01:43:48,417


944
01:43:50,542 --> 01:43:53,542
Is true love obsolete?

945
01:43:53,792 --> 01:43:55,951
I don't understand. Please understand.

946
01:44:01,250 --> 01:44:05,542
I could have found someone better,
If registered in a marriage candidate register.

947
01:44:17,417 --> 01:44:19,250


948
01:44:21,542 --> 01:44:38,167


949
01:44:39,083 --> 01:44:40,709
wait a minute

950
01:44:48,083 --> 01:44:53,792


951
01:45:02,295 --> 01:45:03,462
Upwards.

952
01:45:11,334 --> 01:45:12,334
a little one

953
01:45:12,959 --> 01:45:16,388
Great, why not go fishing?

954
01:45:18,375 --> 01:45:21,667
Any news on the situation?

955
01:45:23,083 --> 01:45:26,542
It is said to be inferior
To someone like me!

956
01:45:28,709 --> 01:45:38,370
<i><b>This life is an untold story,
Let's slowly dive into its depths

957
01:45:38,667 --> 01:45:50,375
<i><b>One day it will prosper
Not to mention darling</b></i>

958
01:45:50,459 --> 01:46:01,293
Aye! Saji,
Let's go fishing.

959
01:46:05,959 --> 01:46:07,083
let's go

960
01:46:08,959 --> 01:46:11,369
Did he even read my mind!!

961
01:46:13,918 --> 01:46:24,648
<i><b>A beautiful rain fell,  
Dry will touch me too</b></i>

962
01:46:25,167 --> 01:46:37,817
<i><b>Flying kissing the clear sky
Maya will cross the ocean</b></i>

963
01:47:05,167 --> 01:47:11,816
Bonnie, the water looks beautiful
Why not show him?

964
01:47:16,042 --> 01:47:26,792
<i><b>Becoming a moonlight to the darkness,
Dreams will be colored and fragrant

965
01:47:27,417 --> 01:47:40,250
<i><b>Our souls sound like a harp
You will be left with memories

966
01:48:37,209 --> 01:48:38,209
Come on!

967
01:48:42,461 --> 01:48:43,626
Ashli, go get it.

968
01:48:43,959 --> 01:48:45,250
I can't.

969
01:48:47,292 --> 01:48:48,292
i will go

970
01:48:52,709 --> 01:48:53,959
when is today

971
01:48:54,626 --> 01:48:55,667
It's Tuesday, isn't it?

972
01:48:56,083 --> 01:48:57,083
God

973
01:49:07,709 --> 01:49:26,709


974
01:49:27,542 --> 01:49:30,584


975
01:49:34,876 --> 01:49:35,876
my wife.

976
01:49:36,334 --> 01:49:44,709


977
01:49:52,375 --> 01:49:53,083
Sir?

978
01:49:54,667 --> 01:49:55,986
Ah, Saji sir.

979
01:49:57,292 --> 01:49:58,584
Didn't eat?

980
01:49:58,959 --> 01:49:59,667
not yet

981
01:50:03,751 --> 01:50:07,792
Can't think about our proposal now?

982
01:50:13,626 --> 01:50:15,667
If possible, let it happen.

983
01:50:17,375 --> 01:50:23,834
Sir, the Ramayana was written in the forest 
Being an ex, I always think about it.

984
01:50:24,417 --> 01:50:29,636
A friend of mine said it was the right time 
To stay aside until then.

985
01:50:32,542 --> 01:50:38,814
Now we have no problem, to be honest
Life goes on peacefully.

986
01:50:41,792 --> 01:50:45,105
So, we can think about marriage, right?

987
01:50:52,125 --> 01:50:54,959
Is it better to say mother or me?

988
01:50:59,167 --> 01:51:02,749
We don't want to. With your family
We don't want to get involved.

989
01:51:03,834 --> 01:51:12,959


990
01:51:26,209 --> 01:51:27,959
Your brother-in-law seems to have no heart.

991
01:51:33,334 --> 01:51:36,789
That happens in a situation like this 
Fair enough, right?

992
01:51:41,667 --> 01:51:43,412
Are you saying let's run away?

993
01:51:45,918 --> 01:51:47,042
yes

994
01:51:47,083 --> 01:52:11,375


995
01:52:26,713 --> 01:52:28,130
what happened

996
01:52:30,918 --> 01:52:31,823
nothing

997
01:52:32,876 --> 01:52:34,405
So tell me.

998
01:52:38,876 --> 01:52:41,584
I can't bear it anymore.
- Is that so?

999
01:52:44,959 --> 01:52:51,042
They decided to get married.

1000
01:52:52,667 --> 01:52:53,709
will escape

1001
01:52:57,584 --> 01:52:58,899
like tomorrow

1002
01:53:02,792 --> 01:53:08,534
Let's talk about this.  
Otherwise we will not be able to settle this.

1003
01:53:09,167 --> 01:53:12,125
Brother, he must be sleeping. Let's talk tomorrow.

1004
01:53:14,501 --> 01:53:18,250
You can sleep later.
Shall I wake up?

1005
01:53:24,042 --> 01:53:26,709


1006
01:53:29,709 --> 01:53:32,065
come out
talk

1007
01:53:32,292 --> 01:53:37,209
where is mom  
- He's already asleep.

1008
01:53:39,042 --> 01:53:40,713
Talk about your marriage.

1009
01:53:46,876 --> 01:53:47,584
sit down

1010
01:53:58,459 --> 01:54:03,626
Think I'm your brother  
Otherwise talking is useless.

1011
01:54:03,918 --> 01:54:05,690
right simmy  
- Hmm

1012
01:54:08,042 --> 01:54:10,067
What was his name?
-Bobby

1013
01:54:10,209 --> 01:54:11,501
Ah, Bobby.

1014
01:54:13,959 --> 01:54:15,834
What are his qualifications?

1015
01:54:18,626 --> 01:54:23,570
Sitting at this table with us 
What qualifies him to eat?

1016
01:54:31,792 --> 01:54:35,626
He doesn't even have sixty rupees to shave.

1017
01:54:36,167 --> 01:54:38,375
It doesn't matter, sister.  
Now he is working.

1018
01:54:41,167 --> 01:54:44,459
I am talking to you.
Not sister.

1019
01:54:44,501 --> 01:54:49,209


1020
01:54:49,209 --> 01:54:53,167
Answer what I ask.
Don't insult me.

1021
01:54:53,292 --> 01:54:58,876
It's not like that, Bobby's a good guy.  
A good man with good intelligence. I've had enough of that.

1022
01:55:00,876 --> 01:55:02,876
You've seen enough Kazi Kabal movies.

1023
01:55:08,250 --> 01:55:15,876
Every day I meet people, 
you don't understand That man is a fraud.

1024
01:55:19,709 --> 01:55:22,709
That's my brother's opinion. 
I have my opinion. That's it.

1025
01:55:25,959 --> 01:55:29,125
It's easy. Easy to say, right?

1026
01:55:31,584 --> 01:55:36,501
All I want to say is, the one who marries you
I want to be as worthy as I am.

1027
01:55:36,626 --> 01:55:37,918
No honey?

1028
01:55:41,083 --> 01:55:45,250
There is a big difference between them and me.

1029
01:55:47,834 --> 01:55:53,334
I have one father,
They have a lot, don't they?

1030
01:55:55,042 --> 01:55:59,167
Legally speaking, that cannot happen.  
Everyone has one father.

1031
01:56:02,292 --> 01:56:05,375
what did you say

1032
01:56:08,501 --> 01:56:15,209
Awkward!! Calling mom!
Is this how girls are made?

1033
01:56:15,292 --> 01:56:17,752
It doesn't matter how much you shout.
I go with whoever I like.

1034
01:56:17,876 --> 01:56:19,792
If it was a boy, the tongs would be broken right here.

1035
01:56:19,792 --> 01:56:21,083
Don't come yelling at me.

1036
01:56:21,167 --> 01:56:26,525
what will you do 
Feet on the ground.
You have no one but me.

1037
01:56:33,918 --> 01:56:35,626
You can't yell at him.

1038
01:56:43,834 --> 01:56:51,042
Simmy, don't you interfere.
I am like his own brother.

1039
01:56:51,125 --> 01:56:54,070
No matter what kind of brother he is
You can't be so cruel.

1040
01:57:04,125 --> 01:57:10,334


1041
01:57:14,918 --> 01:57:16,834


1042
01:57:44,375 --> 01:57:47,792
sorry brother

1043
01:57:51,792 --> 01:57:53,417
please

1044
01:57:54,209 --> 01:57:55,209
brother

1045
01:58:01,417 --> 01:58:03,459


1046
01:58:14,959 --> 01:58:16,167
Hello..?

1047
01:58:19,417 --> 01:58:20,417
hello

1048
01:58:21,209 --> 01:58:22,834
Bro, I'm Simmy.
- Say ah Simmy.

1049
01:58:23,709 --> 01:58:28,709
Bro, a little problem.
- Tell me.

1050
01:58:29,375 --> 01:58:35,627
Had a small talk with Shammi brother.  
Brother, he is behaving strangely.

1051
01:58:36,209 --> 01:58:39,167
He's cornered, isn't he?

1052
01:58:40,292 --> 01:58:43,875
yes About 15 minutes in the same way.

1053
01:58:45,959 --> 01:58:51,167
Don't worry it will be fine.  
I will come tomorrow.

1054
01:58:53,375 --> 01:58:56,092
Anything about that from him 
don't go asking

1055
01:58:56,375 --> 01:59:01,959
He has a problem like this, 
There is nothing to fear.

1056
01:59:02,959 --> 01:59:08,375
I will come by morning.  
ok then

1057
01:59:09,876 --> 01:59:10,667
What?

1058
01:59:13,667 --> 01:59:14,876
It's okay.

1059
01:59:18,083 --> 01:59:19,501
Simi.

1060
01:59:36,459 --> 01:59:42,834


1061
01:59:45,542 --> 01:59:47,834
come on baby It's late to sleep.

1062
01:59:52,834 --> 01:59:56,042


1063
02:00:13,042 --> 02:00:16,279
Bobby, he's leaving tomorrow.

1064
02:00:22,042 --> 02:00:23,959
I don't think he wants to
 trouble us

1065
02:00:26,834 --> 02:00:31,887
Hey, no need to go, you can stay here.
We have no problem.

1066
02:00:35,375 --> 02:00:46,115
When Vijay escaped with his brother, 
My mother watched. It followed me
They will destroy it here too.

1067
02:00:46,626 --> 02:00:47,834
That's my curse.

1068
02:00:50,959 --> 02:00:57,792
Found the right place.  
There is nothing to destroy here.

1069
02:01:05,083 --> 02:01:08,535
This is the useless house in this village. 
No bro?

1070
02:01:18,250 --> 02:01:21,375
Yes, this is a garbage dump.

1071
02:01:22,834 --> 02:01:24,459
Question yourself 
no one comes

1072
02:01:24,709 --> 02:01:33,490
You can stay here as long as you like.
Like our own sister.

1073
02:01:45,459 --> 02:01:46,792
where are you going

1074
02:01:47,667 --> 02:01:50,615
Cannot connect radius.
Something seems wrong.

1075
02:01:53,334 --> 02:01:56,360
He left a message
The situation at home is dire.

1076
02:01:56,626 --> 02:01:59,250
I took about twenty times
He doesn't take it.

1077
02:02:04,459 --> 02:02:05,709
Look again.

1078
02:02:11,626 --> 02:02:24,959


1079
02:02:25,042 --> 02:02:27,876
"The subscriber you called is not answering"

1080
02:02:28,918 --> 02:02:31,334
He is not a good person.

1081
02:02:31,542 --> 02:02:35,375


1082
02:02:43,375 --> 02:02:51,918


1083
02:02:51,959 --> 02:03:04,125


1084
02:03:04,459 --> 02:03:27,584


1085
02:03:30,626 --> 02:03:33,709


1086
02:03:42,959 --> 02:03:48,584
I'll see, you guys stay here.
Or he will be afraid.

1087
02:04:16,417 --> 02:04:21,416
Why him at this time? 
Well dressed?

1088
02:04:36,709 --> 02:04:38,125
The little one is coming.

1089
02:04:52,167 --> 02:05:00,542


1090
02:05:03,292 --> 02:05:05,501


1091
02:05:12,501 --> 02:05:24,042


1092
02:05:55,876 --> 02:05:57,709
Shammi is a hero!

1093
02:06:06,751 --> 02:06:35,209


1094
02:07:05,083 --> 02:07:09,432
Guys, it's locked.
coming here

1095
02:07:30,959 --> 02:07:31,876
are you ok

1096
02:07:33,459 --> 02:07:51,959


1097
02:08:08,584 --> 02:08:09,250
Just missed.

1098
02:08:15,751 --> 02:08:16,375
Hello!

1099
02:08:26,167 --> 02:08:27,167
The one who has no meaning.!

1100
02:08:46,209 --> 02:08:48,250
You haven't met the right man.

1101
02:08:55,459 --> 02:08:57,110
Catch it, catch it.

1102
02:09:10,751 --> 02:09:15,375


1103
02:09:23,709 --> 02:09:27,171
Call the police. 
He is sick.

1104
02:09:29,959 --> 02:09:35,161
From time to time.
If you are a real man, come and get him.

1105
02:09:52,584 --> 02:10:09,709


1106
02:11:16,542 --> 02:11:23,584


1107
02:11:25,334 --> 02:11:28,838
Honey, are you scared?

1108
02:11:30,182 --> 02:11:30,849
no

1109
02:11:32,542 --> 02:11:33,779
But I'm afraid!

1110
02:11:46,709 --> 02:11:50,334
There are many people here.
Bonnie said to remind.

1111
02:11:53,600 --> 02:12:05,043
On behalf of <b>www.baiscopelk.com 
~Shasith Sandaruwan~
A subtitling done.</b>

1112
02:12:05,348 --> 02:12:27,280
<i><b>For movies and TV series
Visit to get Sinhala subtitles 
To the website www.baiscopelk.com</b></i>


